Translate

2015년 5월 21일 목요일

삶, 그 자체의 행복. Hay que vivir la vida


삶, 그 자체의 행복, Hay que vivir la vida



행복은 멀리 있는 것이 아닌, 지금 이 순간, 내 옆에 있는 것이다,‘, ‚목표가 아닌 과정이 행복이다등등 귀에 못이 박이도록 들은 어중 떠중의 행복론들이 참 많다. 난 왜 행복하고 싶고, 행복은 도대체 왜 중요한 걸까? 아무튼, 반 반 백년을 살다보니, 이런 진부하고, 따분한 말들이 고전적이고, 참된 진실이라는 것을 깨닫는다



공기마저 가뿐했던 자유의 도시, 바르셀로나를 만끽하고 돌아오니, 진로 문제와 회사라는 무겁디 무거운 현실이 나를 더욱더 짓눌러 왔고, 끊이지 않는 걱정과 생각은 내 목을 조여왔다. ‚도대체, 앞으로 내 인생은 어떻게 될 것인가라는 20살때부터 나를 괴롭혀 온 질문은 아직도 나를 끈질기게 괴롭혔다


모처럼, 하늘은 푸르렀고, 햇살은 포근했다. 마침, 자전거가 회사에 있어, 자전거를 타고 집에 가기로 결정했다. 새하얗고 부드러운 뭉게 구름 사이 사이 비치는 햇살과 이를 머금고 빛나는 강물, 강가의 조그만 푸르른 공원을 가로질러 속도를 내니, 이보다 더 좋을 수가 없었다. 현실의 압박감은 얼굴에 스치는 산뜻한 바람에 후루룩 날아가 버렸다




집에 다 올때쯤, 멀리서 내가 제일 좋아하는 살사 음악이 들려왔다. „no, no hay que llorar, la vida es un carnaval, es mas bello vivir cantando~~”( 필요 없어, 삶은 축제야, 노래하면서 사는 것이 더욱 아름답지) 라디오를 들고 걷는 두 청년은 이내 살사 스텝을 밟으며 걷기 시작했고, 노래에 도취되어, 밤새 살사를 추던 기억에 젖어, 기분이 너무나 좋았다. 그랬다. 삶은 정말 아름답고, 행복하고, 대단한게 아닌 것이다. 그냥, 노래하면서 지내면 되는 것이었다


스페인어로 vivir를 살다를 뜻하며, 순간을 즐기고, 현재에서 행복감을 찾는 사람들을 vividor라고 부른다. 반대말로는 trabajador(일하는 사람)을 들 수 있겠다. 물론 trabajador이면서 vividor일 수도 있지만 말이다. 지금 생각해보니, 스페인어권 사람들은 vivir la vida(삶을 살다)란 단어를 참 많이 사용한다.'asi hay que vivir a vida', 'la vida es unica, hay que disfrutarla', 'soy vividora!'(인생은 이렇게 사는거야, 삶은 하나니까 즐겨야해, 나는 '사는 사람'이지!)
한국어로 번역하면 살 맛나게 살자정도가 되겠다. 살 맛나게 사는 것‘. 그것이 바로 아니겠는가?!


그렇다. 이 넓고 넓은 우주에 나는 미개한 존재인데, 80억이나 있는 인간 중에 하나인데, 내가 하는 일이 얼마나 중요하겠는가, 그냥 그저, 순간을 즐기며, 노래하면서 살면 되는 것 아닌가?
집에 다와갈 쯤, 오르막 길을 낑낑대로 올라가는데, 갑자기 순식간에 한 페달에 후루룩 올라가버렸다. 놀라서 뒤를 보니, 어떤 아저씨가 나를 밀어주고 있는게 아닌가?! 


도심 속에 자연에서 자전거를 타고, 길거리에서 살사를 듣고, 오르막 길에서 나를 밀어주는 생판 모르는 아저씨가 있는데, 내가 어찌 행복하지 않으리오


인생은 참 단순하다


내가 하고 있는 고민들이 참 별 것 아니고, 지금 이 순간이 얼마나 행복하지 잊지는 말자.
만약, 너무나 너무나 힘들다면 지금 당장 이 노래를 들어보자




Todo aquel
que piense que la vida es desigual
tiene que saber que no es asi
que la vida es una hermosura
hay que vivirla
삶이 불공평하다고 생각하는 사람들,
그렇지 않다는 , 알아야 해요.
삶은 아름다움 자체예여.
삶을 사세요.

todo aquel
que piense que esta soloy que esta mal
tiene que saber que no es asi
que en la vida no hay nadie solo
siempre hay alguien 


혼자라고 생각하고, 세상이 나쁘다고 생각하는 사람들
그렇지 않다는 , 알아야 해요
삶에 누구도 혼자있는 사람은 없어요.
누군가는 항상 곁에 있어요.


hay, no hay que llorar
(no hay que llorar)
que la vida es un carnaval
que es mas bello vivir cantando
ooo hay, no hay que llorar
(no hay que llorar)
que la vida es una carnaval
y las penas se van cantando
ooo hay, no hay que llorar
(no hay que llorar)
que la vida es un carnaval
que es mas bello vivir cantando
ooo hay, no hay que llorar
(no hay que llorar)
que la vida es un carnaval
y las penas se van cantado...


필요 없어요.
삶은 축제니까요
웃으면서 사는 것이 아름답죠.
슬픔은 노래하면서 사라지니까요.

todo aquel
que piense que la vida siempre es cruel
tiene que saber que no es asi
que tan solo hay momentos malos
y todo pasa 


삶이 항상 잔인하다고 생각하는 사람들
그렇지 않다는 , 알아야 해요.
나쁜 순간들만 있다해도, 모두다 지나가니까요.

todo aquel
que piense que esto nunca va cambiar
tiene que saber que no es asi
que a mal tiempo buena cara
y todo cambia

절대 바뀌지 않을거라 생각하는 사람들
그렇지 않다는 알아야 해요.
나쁜 순간에도, 웃어요
모든건 바뀔거니까.

(carnaval) es para reir
(no hay que llorar) para gosar
(carnaval) para disfrutar
(hay que vivir cantando)
(carnaval) la vida es un carnaval
(no hay que llorar) todos podemos cantar
(carnaval) hay señores
(hay que vivir cantando)
(carnaval) todo aquel que piense
(no hay que llorar) que la vida es cruel
(cranaval) nunca estara solo
(hay que vivir cantando)
dios esta con el 

축제는 웃기 위한
즐기기 위해 울지 말아여
축제는 즐기기 위한
모두 노래할 있어요.
삶이 잔인하다고 생각하는 사람들,
절대 혼자이지 않을 거예요.
신이 함께 하니까요.

para aqullos que se quejan tanto (bua)
para aquellos que solo critican (bua)
para aquellos que usan las armas (bua)
para aquellos que nos contaminen (bua)
para aquellos que hacen la guerra (bua)
para aquellos que viven pecando (bua)
para aquellos que nos maltratan (bua)
para aquellos que nos contajian (bua)

매일 불평하는 사람들을 위해
매일 비난하는 사람들을 위해
무기를 사용하는 사람들을 위해
오염시키는 사람들을 위해
전쟁하는 사람들을 위해
짓는 사람들을 위해
우리에게 막대하는 사람들을 위해
우리에게 전염시키는 사람들을 위해


번역이 형편 없지만, 이렇게 좋은 메세지를 갖고 있는 노래인 줄은 번역 전까지는 아예 몰랐다.
노래를 들으니, 어떤가? 조금이라도 행복해지는가?

참고로, vida에 관한 노래 하나를 더 소개하겠다. 우리가 알고 있는 livin la vida loca 등 vida, vivir를 주제로 한 스페인어 노래는 정말 수도 없이 많다



Voy a reír, voy a bailar
Vivir mi vida lalalalá
Voy a reír, voy a gozar
Vivir mi vida lalalalá 

나는 웃고, 춤출거야
나는 웃거 즐길 거야.
내 삶을 살거야

A veces llega la lluvia
Para limpiar las heridas
A veces solo una gota
Puede vencer la sequía 

비가 오기도 하지만, 
그건 상처를 씻어내기 위한 것
때로는 한 방울일지라도
이는 가뭄을 이기기 위한 것

Y para qué llorar, pa' qué
Si duele una pena, se olvida
Y para qué sufrir, pa' qué
Si así es la vida, hay que vivirla
Lalalé 

왜 울어, 뭐 때문에
고통으로 아프다면, 잊혀지지
왜 고통받아, 뭐 때문에
삶이란 이런거야, 삶은 살아야 해. 

Voy a reír, voy a bailar
Vivir mi vida lalalalá
Voy a reír, voy a gozar
Vivir mi vida lalalalá

Eeeso!

Voy ha vivir el momento
Para entender el destino
Voy a escuchar en silencio
Para encontrar el camino 

현재를 살아야 해
내 운명을 이해하기 위해서
내 길을 찾기 위해
침묵 속에 귀 기울일 거야.


내 삶이 힘들지라도, 돈 안되는 인문학을 배웠을지라도, 살사를 추고, 스페인어를 음미하는 한, 진짜 빌게이츠도 부럽지 않게 행복하다. 

난 70이 되서도, 80이 되서도 살사를 출거다.

댓글 없음:

댓글 쓰기